Sunday, March 15, 2009

La fortezza dei grandi perché

La fortezza dei grandi perché - perhaps translates to the Fortress of Great Reason, I don't know. It is an obscure tune from Piazzolla. Perhaps written for a movie sound track? It sounds like Piazzolla's movie music. Perhaps associated with the Italian songstress Milva? It can be found in a book of sheet music dedicated to Milva's performances of Piazzolla's music. Until I came upon this charming video of the tune posted from Hungary, I had never heard it in spite of countless hours with Piazzolla's music. The performer, Barnabás Tankó (known on YouTube as milarepa87), seems lost in the music and I find his elegiac performance quite compelling in spite of the loss of the last measure or so of the music from the video. The arrangement is very much that of Enrique Ugarte as found on his CD, Tango Argentino. That version is available on iTunes and I have now downloaded it and am listening to it as I write this. It, too, is wonderful but not quite as pure and simple as that of milarepa87.

If the video does not appear below, click here.



To learn more about Piazzolla videos, visit the Piazzolla Video site.

3 comments:

  1. LA FORTEZZA DEI GRANDI PERCHE' (A. Piazzolla, A. Tarenzi, Simonluca)
    L’aquilone trafitto dal vento
    Cadde a terra lontano da me
    La mia corsa inondata d’infanzia
    Terminava in un addio.
    Salutai la paura del buio
    La fortezza dei grandi perché
    La stazione vestita di bianco
    Nel suo quadro andò.
    Ora non cercare in me
    Le cose che non ho
    L’amore che vorresti per te
    Non so volare, lasciami andare
    Non so giocare più.

    E mio padre era un grande pilota
    E un bel giorno volò dentro il blu
    E mia madre parlava di un viaggio
    Per tornare accanto a lui
    Così tu non giurarmi mai niente
    Non mentirmi che non te ne andrai
    Per un giorno saremo l’amore
    Ma domani chissà…

    No, tu non cercare in me
    Le cose che non ho
    L’amore che vorresti per te
    Non so volare, lasciami andare
    Dammi le ali tu.
    E così io non mi ferirò
    Così non soffrirò per te
    E così io non ti lascerò
    Così non amerò che te.

    ReplyDelete